In den letzten 4 Jahren habe ich Texte aus folgenden Fachgebieten übersetzt:

Bedienungsanleitungen zu Geräten, Maschinen und Anlagen:

  • Haushaltsgeräte (Staubsauger, Waschmaschinen, Kühlschränke, Mikrowellen ...)
  • Heimelektronik (Radio, CD-, MP3-, DVD-Player und Receiver ...)
  • Landwirtschaftliche Maschinen und Geräte (Düngerstreuer, Feldspritzen, Erntemaschinen ...)
  • Baumaschinen (Kipper, Lader, Raupenfahrzeuge, Bagger, Krane ...)
  • Druckmaschinen und Zubehör
  • Automobile
  • Schweißtechnik, Kühltechnik, Kompressoren, Klimatisierung

Bereich Recht (Jura) und Handel:

  • Verträge – Handelsverträge, Kaufverträge, Mandatsverträge, Arbeitsverträge, Mietverträge, Leistungsverträge, Bürgschaftsverträge, Vertragshändlerverträge ...
  • diverse gerichtliche Angelegenheiten – Konkursverfahren, Anmeldung von Forderungen im Konkurs, Protokoll über einen Vergleichsabschluss(Anmerkung: ich bin allerdings keine Gerichtsdolmetscherin mit höherer Befugnis)
  • Buchhaltung, Marketing – Reklamationen, Anmeldungen zum Jahresabschluss, Organisationsstrukturen von Firmen, Methodik der Verkaufssteuerung ...
  • Angebote von Produkten und Dienstleistungen (Montage, Bauarbeiten)

Dokumente der Europäischen Union und der tschechischen Ministerien:

  • Verordnungen, Richtlinien des Rates IPPC, Genehmigungsverfahren, Zahlstellen, Ausfuhrerstattungen, Technischer Prüfdienst, Prüfungsprotokolle, Formulare, Schulungen, Umweltschutz

Allgemeine Texte:

  • Firmenpräsentationen, Webseiten von Firmen, diverse Lebensläufe, Korrespondenzen, Teilnahme an der Zusammenstellung eines Wörterbuches